MINISTRY OF LABOUR

ENGLISH-FRENCH GLOSSARY

 

LEXIQUE ANGLAIS-FRANÇAIS

DU MINISTÈRE DU TRAVAIL

 

 

 

 

Ontario

 

 

 

 

 

 

APRIL 2011/AVRIL 2011

 

 

 

 

 

Produced by:

 

Communications and Marketing Branch, Ministry of Labour

 in cooperation with

Terminology Unit, Government Translation Service,

Ministry of Government Services

 

Compilé par :

 

la Direction des communications et du marketing du

ministère du Travail

en collaboration avec

l’Unité de terminologie, Service de traduction du gouvernement,

ministère des Services gouvernementaux

 

 

 

 


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

This page intentionally left blank /

Cette page est laissée vierge intentionnellement.


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Introduction

 

 

 

The glossary contains a list of close to 600 English terms, compiled alphabetically, along with their French equivalents. The list includes terms associated directly or indirectly with the Ministry of Labour, including vocabulary related to employment standards and occupational health and safety. It also contains all the titles of acts administered by the Ministry and some key terms from these acts.  To prepare this glossary, we have selected the most relevant entries from the Lexicon of the Ministry of Labour, published in December 1991. These entries were then reviewed and merged with key labour-related terms selected from the Government Translation Service internal terminology database and new vocabulary provided by the Communications and Marketing Branch of the Ministry. We would like to thank Lionel Tona, French Language Services Coordinator and Translator at the Branch, for providing us with the new vocabulary. As for the April 2011 edition, we would also like to thank Michel Paquin, French Translation Coordinator of the Workplace Safety and Insurance Board (WSIB), who provided us with advice on the terminology used for the WSIB Work Reintegration Program and other initiatives.

 

Please note that the glossary is a working document and, consequently, users should verify the appropriateness of the French equivalents in relation to their text.

 

Although the glossary includes a few official names of non-governmental organizations in the field of labour, it does not include Ontario government official names (names of ministries and their organizational units, names of agencies, boards, commissions as well as program names and position titles). To find the French equivalents of official government names, please search the main database of the ONTERM website at http://www.onterm.gov.on.ca/searchtempl.asp.

 

Users are invited to address general comments or inquiries to the Government Translation Service Terminology Hotline at 416 327-2723 or the Communications and Marketing Branch of the Ministry at 416 326-7393 or 416 326-1407.


 

 

 

 

Introduction

 

 

 

 

Ce lexique comporte une liste de près de 600 entrées anglaises, compilées alphabétiquement et accompagnées de leurs équivalents français. Cette liste renferme des termes se rapportant directement ou indirectement au ministère du Travail, principalement dans les domaines des normes d’emploi et de la santé et de la sécurité au travail. La liste comporte aussi tous les titres de lois administrées par le ministère ainsi que des termes clés provenant de ces lois. Dans le cadre de l’élaboration du lexique, nous avons choisi les entrées les plus pertinentes du Lexique du ministère du Travail, publié en décembre 1991. Nous avons ensuite revu ces entrées et les avons combiné aux termes du domaine du travail provenant de la base de terminologie interne du Service de traduction du gouvernement et au nouveau vocabulaire fourni par la Direction des communications et du marketing du ministère. À cet effet, nous aimerions remercier sincèrement Lionel Tona, coordonnateur des services en français et traducteur à la Direction, de nous avoir transmis ce nouveau vocabulaire. Dans le cadre de la nouvelle version d’avril 2011, nous tenons à remercier Michel Paquin, coordonnateur, Traduction française, à la Commission de la sécurité professionnelle et de l’assurance contre les accidents du travail (CSPAAT), pour ses conseils judicieux concernant la terminologie relative au Programme de réintégration au travail de la CSPAAT et à d’autres initiatives.

 

Comme ce lexique constitue un document de travail, veuillez vérifier la pertinence des équivalents français proposés en fonction du contexte précis de votre texte.

 

Bien que ce document ne contienne que quelques appellations officielles d’organismes non gouvernementaux du domaine du travail, il ne renferme pas d’appellations officielles du gouvernement de l’Ontario (noms des ministères et de leurs unités organisationnelles, noms d’organismes, de conseils et de commissions, noms de programmes et titres de poste). Pour trouver les équivalents français des appellations officielles du gouvernement, veuillez interroger la base principale du site ONTERM à l’adresse suivante : http://www.onterm.gov.on.ca/searchtempl_f.asp.

 

Nous invitons les utilisateurs à transmettre tout commentaire ou suggestion concernant ce lexique à l’Unité de terminologie du Service de traduction du gouvernement en composant le

416 327-2723 ou à la Direction des communications et du marketing du ministère en composant le 416 326-7393 ou le 416 326-1407.

 


 

Ministry of Labour English-French Glossary /
Lexique anglais-français du ministère du Travail

 

 

accident frequency rate

taux [m] de fréquence des accidents (du travail)

accident investigation

enquête [f] d'accident

accident prevention

prévention [f] des accidents

accident proneness

prédisposition [f] aux accidents

accident severity rate

taux [m] de gravité des accidents (du travail)

accident susceptibility

prédisposition [f] aux accidents

accredited employers' organization

association [f] patronale accréditée

ACGIH (American Conference of Governmental Industrial Hygienists)

ACGIH (American Conference of Governmental Industrial Hygienists)

action level

seuil [m] d'intervention

acute (toxic) effect

effet [m] (toxique) aigu

adjudication

décision [f] arbitrale

sentence [f] arbitrale

advancement (of career)

avancement [m]

promotion [f]

age discrimination

discrimination [f] fondée sur l’âge

air line breathing apparatus

appareil [m] (respiratoire) à adduction d'air

respirateur [m] à adduction d'air

air line respirator

appareil [m] respiratoire à adduction d'air

respirateur [m] à adduction d'air

air sampling method

méthode [f] de prélèvement de l'air

Ambulance Services Collective Bargaining Act, 2001

Loi de 2001 sur la négociation collective dans les services d’ambulance

American Conference of Governmental Industrial Hygienists (ACGIH)

American Conference of Governmental Industrial Hygienists (ACGIH)

anatomical

anatomique [adj]

anatomy

anatomie [f]

annual leave

congé [m] annuel

vacances [f pl] (annuelles)

annual salary

traitement [m] annuel

salaire [m] annuel

annual vacation

congé [m] annuel

vacances [f pl] (annuelles)

anthropometric

anthropométrique [adj]

anthropometry

anthropométrie [f]

application for certification

(used by Ontario Labour Relations Board)

requête [f] en accréditation

application for permit

demande [f] de permis

demande [f] de licence

appointment

nomination [f]

apprenticeship

apprentissage [m]

arbitration

arbitrage [m]

arbitration award

décision [f] arbitrale

sentence [f] arbitrale

arbitrator

arbitre [m ou f]

assessment for hazardous materials

évaluation [f] en vue d'identifier les matériaux dangereux

assessment report

(term used under the WSIB Work Reintegration Program)

rapport [m] d’évaluation

auto-ignition temperature

température [f] d'auto-ignition

automobile manufacturing

(used in the Ontario Regulation 502/06 under the Employment Standards Act, 2000)

construction [f] automobile

automobile marshalling

(used in the Ontario Regulation 502/06 under the Employment Standards Act, 2000)

triage [m] d’automobiles

automobile parts manufacturing

(used in the Ontario Regulation 502/06 under the Employment Standards Act, 2000)

fabrication [f] de pièces d’automobiles

automobile parts warehousing

(used in the Ontario Regulation 502/06 under the Employment Standards Act, 2000)

entreposage [m] de pièces d’automobiles

average hourly rate

taux [m] horaire moyen

average industrial wage

salaire [m] moyen dans l'industrie

average salary

salaire [m] moyen

average wage

salaire [m] moyen

back pain

lombalgie [f]

back pay

salaire [m] rétroactif

Back to School (Toronto Catholic Elementary) and Education and Provincial Schools Negotiations Amendment Act, 2003

Loi de 2003 prévoyant le retour à l’école (secteur élémentaire du conseil catholique de Toronto) et modifiant la Loi sur l’éducation et la Loi sur la négociation collective dans les écoles provinciales

 

Back to School Act (Hamilton-Wentworth District School Board), 2000

Loi de 2000 sur le retour à l’école (Hamilton-Wentworth District School Board)

 

Back to School Act (Simcoe Muskoka Catholic District School Board), 2002

Loi de 2002 sur le retour à l’école (Simcoe Muskoka Catholic District School Board)

 

Back to School Act (Toronto and Windsor)

Loi de 2001 sur le retour à l’école (Toronto et Windsor)

back-to-work agreement

protocole [m] de retour au travail

bargaining agent

agent [m] négociateur; agente [f] négociatrice

bargaining right

droit [m] de négociation

bargaining unit

unité [f] de négociation

benefit

avantage [m] social

indemnité [f]

prestation [f]

benefit accrual

accumulation [f] des prestations

benefit entitlement

droit [m] aux prestations

benefit plan

régime [m] d'avantages sociaux

bereavement leave

congé [m] de deuil

congé [m] pour décès

biological agent

agent [m] biologique

biological safety cabinet

enceinte [f] de biosécurité

enceinte [f] de sécurité biologique

biomechanics

biomécanique [n f]

bipartite disability management program

programme [m] bipartite d’encadrement de l’invalidité

board and lodging

gîte [m] et couvert [m]

logement [m] et repas [m]

board of arbitration

comité [m] d’arbitrage

boiling point

point [m] d'ébullition

bona fide occupational requirements

exigences [f pl] professionnelles justifiées

bonus

boni [m]

gratification [f]

prime [f]

Boxing Day

lendemain [m] de Noël

le 26 décembre

building services

(used in the Employment Standards Act, 2000)

services [m pl] de gestion d’immeubles

building services provider

(used in the Ontario Regulation 287/01 under the Employment Standards Act, 2000)

 

fournisseur [m] de services de gestion d’immeubles

business agent

agent [m] d'affaires syndical; agente [f] d'affaires syndicale

C (ceiling value)

teneur [f] plafond

valeur [f] plafond

calendar day

jour [m] civil

calendar month

mois [m] civil

calendar year

année [f] civile

Canada Day

fête [f] du Canada

carcinogenic effect

effet [m] cancérogène

case description

exposé [m] du cas

casual worker

employé [m] occasionnel; employée [f] occasionnelle

occasionnel [m]; occasionnelle [f]

ceiling exposure value (CEV)

see: occupational exposure limits (OELs)

 

ceiling value (C)

teneur [f] plafond

valeur [f] plafond

certificate of appointment

acte [m] de nomination

certificat [m] de nomination

certificate of test

certificat [m] d'essai

certification (union)

accréditation [f]

cessation of work

arrêt [m] de travail

CEV (ceiling exposure value)

see: occupational exposure limits (OELs)

 

check-off (of union dues)

retenue [f]

Christmas Day

jour [m] de Noël

Noël [m]

chronic (toxic) effect

effet [m] (toxique) chronique

chronic pain disability

invalidité [f] attribuable à la douleur

City of Toronto Labour Disputes Resolution Act, 2002

Loi de 2002 sur le règlement des conflits de travail à la cité de Toronto

claim (for benefits) (workers compensation)

demande [f] de prestations

claim (for violation of the Employment Standards Act, such as unpaid wages)

réclamation [f]

claims adjudication

indemnisation [f]

claims board

commission [f] des demandes

closed union

syndicat [m] fermé

code of professionalism

code [m] de conduite professionnelle

collective agreement

convention [f] collective

collective bargaining

négociation [f] collective

community clinic

clinique [f] communautaire

community legal clinic

clinique [f] juridique communautaire

compensation

dédommagement [m]

indemnisation [f]

indemnité [f]

compensation (salary)

rémunération [f]

compensation payment

paiement [m] d'indemnité

versement [m] d'indemnisation

compensatory holiday

congé [m] compensatoire

compensatory leave

congé [m] compensatoire

competent person

personne [f] compétente

compliance order

ordonnance [f] de conformité

compressed work week

semaine [f] de travail comprimée

compression allocation

(used in the context of pay equity)

indemnité [f] de compression

compression allowance

(used in the context of pay equity)

indemnité [f] de compression

concentration of components

concentration [f] des composants

conditions of employment

conditions [f pl] d'embauche

conditions [f pl] d'emploi

conditions [f pl] de travail

confidential business information

renseignements [m pl] confidentiels

 

confined space

espace [m] clos

espace [m] confiné

milieu [m] clos

construction employee

employé [m] de la construction; employée [f] de la construction

construction industry

industrie [f] de la construction

constructor's duties

devoirs [m pl] du constructeur

continuity of employment

continuité [f] de l'emploi

continuous operation

exploitation [f] à fonctionnement ininterrompu

contract employee

contractuel [m]; contractuelle [f]

employé [m] temporaire; employée [f] temporaire

contract of employment

contrat [m] de travail

contract of service

contrat [m] de travail

contracting out

impartition [f]

sous-traitance [f]

contribution

cotisation [f]

controlled product

produit [m] contrôlé

convention

(used in the Ontario Regulation 160/05 under the Employment Standards Act, 2000)

congrès [m]

corporation

corporation [f]

personne [f] morale

société [f]

cost-of-living increase

augmentation [f] en fonction du coût de la vie

critical injury

blessure [f] critique

Crown Employees Collective Bargaining Act, 1993

Loi de 1993 sur la négociation collective des employés de la Couronne

damages

dommages-intérêts [m pl]

declared emergency leave

congé [m] pour situation d'urgence déclarée

defined industry

(used in various regulations under the Employment Standards Act, 2000)

industrie [f] définie

dependant

dependent

personne [f] à charge

dependent child

 

enfant [m ou f] à charge

dependent spouse

conjoint [m] à charge; conjointe [f] à charge

deputy presiding officer

(term designating a member of the Pay Equity Hearings Tribunal)

vice-président [m]; vice-présidente [f]

designated employee

employé [m] désigné; employée [f] désignée

designated substance

substance [f] désignée

direct to placement

(term used under the WSIB Work Reintegration Program)

orientation [f] en vue d’un placement

disability benefit plan

régime [m] de prestations d’invalidité

dismissal

congédiement [m]

displaced worker

employé [m] déplacé; employée [f] déplacée

travailleur [m] déplacé; travailleuse [f] déplacée

dispute (labour)

conflit [m] de travail

différend [m]

dispute resolution

règlement [m] des différends  

dispute resolution services

(term used under the WSIB Work Reintegration Program)

services [m pl] de résolution des différends

domestic worker

domestique [m ou f]

travailleur [m] domestique; travailleuse [f] domestique

draft work reintegration NEER policy

(term used under the WSIB Work Reintegration Program)

ébauche [f] de politique sur la NMETI relative à la réintégration au travail

dues (union)

cotisations [f pl] syndicales

dustproof container

contenant [m] étanche à la poussière

EAR (Exposure Assessment Report)

REE (Rapport [m] d'évaluation de l'exposition)

ear cups

casque [m] antibruit

serre-tête [m] antibruit

ear muffs

casque [m] antibruit

serre-tête [m] antibruit

early retirement

préretraite [f]

retraite [f] anticipée

earning ceiling

maximum [m] des gains ouvrant droit à pension

salaire [m] plafond

earplug

bouchon [m] d'oreille

eating period

pause-repas [f]

temps [m] de repas

economic loss

perte [f] économique

education leave

congé [m] d’études

education officer

agent [m] de formation; agente [f] de formation

EI (employment insurance)

AE; a.-e. (assurance-emploi [f])

elect-to-work employee

employé [m] qui a le choix de travailler ou non; employée [f] qui a le choix de travailler ou non

eligibility requirement

condition [f] d’admissibilité

emergency breathing equipment

appareil [m] respiratoire d'urgence

employee

employé [m]; employée [f]

employee association

association [f] d'employés

employee benefits

avantages [m pl] sociaux

employee organization

association [f] d'employés

employer

employeur [m]; employeuse [f]

employer's duties

devoirs [m pl] de l'employeur

employers' organization; employer organization

association [f] d'employeurs

association [f] patronale

Employing Young Workers: Tips for Employers (document title)

Jeunes au travail : Conseils aux employeurs

Employing Young Workers: Tips for Supervisors

(document title)

Jeunes au travail : Conseils aux superviseurs

employment benefit

prestation [f] d'assurance-emploi

employment contract

contrat [m] de travail

employment date

date [f] d'engagement

date [f] d'entrée en fonction

employment equity

équité [f] en matière d'emploi

employment insurance (EI)

assurance-emploi [f] (AE; a.-e.)

employment practices operations

gestion [f] des pratiques d'emploi

employment standard

norme [f] d'emploi

Employment Standards Act, 2000

Loi de 2000 sur les normes d’emploi

employment standards fact sheet

feuille [f] de renseignements sur les normes d’emploi

enclosed space

espace [m] clos

espace [m] confiné

milieu [m] clos

engineering field survey

enquête [f] technique sur place

enhanced suitable occupation (enhanced SO)

(term used under the WSIB Work Reintegration Program)

emploi [m] approprié amélioré (EA amélioré)

enhanced work transition plan (enhanced WT plan)

(term used under the WSIB Work Reintegration Program)

programme [m] de transition professionnelle amélioré (programme de TP amélioré)

equal employment opportunity

égalité [f] d'accès à l'emploi

égalité [f] des chances d'emploi

equal pay for equal work

à travail égal, salaire [m] égal

ergonomics

ergonomie [f]

evaporation rate

taux [m] d'évaporation

explosivity

explosibilité [f]

Exposure Assessment Report (EAR)

Rapport [m] d'évaluation de l'exposition (REE)

exposure by contact

exposition [f] par contact (avec l'organisme)

exposure limit

limite [f] d'exposition

external vocational assessment

(term used under the WSIB Work Reintegration Program)

évaluation [f] professionnelle externe

fact-finding

enquête [f]

fact-finding board

commission [f] d'enquête

commission [f] d'enquête factuelle

fair employment practice

pratique [f] loyale en matière d'emploi

fair labour practice

pratique [f] loyale en matière d'emploi

fair wage rate

taux [m] de salaire équitable

Fairness for Parents and Employees Act (Teachers’ Withdrawal of Services), 1997

Loi de 1997 sur le traitement équitable des parents et des employés (retrait de services par les enseignants)

 

Fairness is a Two-Way Street Act (Construction Labour Mobility), 1999

(repealed)

Loi de 1999 portant que la justice n’est pas à sens unique (mobilité de la main-d’oeuvre dans l’industrie de la construction)

 

Family Day

jour [m] de la Famille

family medical leave

congé [m] familial pour raison médicale

fatality

accident [m] mortel

female job class

catégorie [f] d’emplois à prédominance féminine

field investigation report

rapport [m] d'enquête effectué sur le terrain

field operation activities

activités [f pl] sur le terrain

opérations [f pl] sur le terrain

field supervisor

superviseur [m] régional; superviseure [f] régionale

field survey

enquête [f] sur le terrain

fire damper

registre [m] coupe-feu

fire door

porte [f] pare-feu

fire extinguishing equipment

matériel [m] de lutte contre le feu

fire prevention

prévention [f] des incendies

Fire Protection and Prevention Act, 1997

Loi de 1997 sur la prévention et la protection contre l’incendie

first aid

premiers soins [m pl]

secourisme [m]

fixed schedule

horaire [m] fixe

flammability

inflammabilité [f]

flammable liquid

liquide [f] inflammable

flash point

point [m] d'éclair

flexible hours of work

horaire [m] flexible

horaire [m] variable

flexible working hours

horaire [m] flexible

horaire [m] variable

flextime

horaire [m] flexible

horaire [m] variable

former employee

ancien employé [m]; ancienne employée [f]

forthwith order

ordre [m] de se conformer immédiatement

freedom of information

accès [m] à l'information

freezing point

point [m] de congélation

fringe benefit(s)

avantages [m pl] sociaux

fugitive emission

émission [f] fugitive

full employment

plein emploi [m]

full-time employment

emploi [m] à plein temps

emploi [m] à temps plein

travail [m] à plein temps

travail [m] à temps plein

full-time job

emploi [m] à plein temps

emploi [m] à temps plein

travail [m] à plein temps

travail [m] à temps plein

fumes

fumée [f]

fur industry

(used in the Ontario Regulation 291/01 under the Employment Standards Act, 2000)

 

industrie [f] de la fourrure

future loss of earnings

perte [f] de gains futurs

gender-neutral comparison system / gender neutral comparison system (GNCS)

(system used by employers to compare the value of work performed by female and male job classes in order to determine if there is pay equity for the female job classes)

système [m] non sexiste de comparaison (SNSC)

système [m] non sexiste de comparaison des emplois (SNSC)

GNCS (gender-neutral comparison system)

SNSC (système [m] non sexiste de comparaison)

Good Friday

Vendredi [m] saint

granulometry

granulométrie [f]

grievance

grief [m]

grievance rights

droits [m pl] en matière de grief

half-facepiece respirator

demi-masque [m]

demi-masque [m] respiratoire

half-mask facepiece

demi-masque [m]

demi-masque [m] respiratoire

half-mask respirator

demi-masque [m]

demi-masque [m] respiratoire

hard hat

casque [m] antichoc

casque [m] de protection

casque [m] de sécurité

hazard pay

indemnité [f] de risque

hazardous agent

agent [m] dangereux

substance [f] dangereuse

hazardous material

agent [m] dangereux

substance [f] dangereuse

hazardous occupation

emploi [m] dangereux

hazardous physical agent

agent [m] physique dangereux

hazardous substance

substance [f] dangereuse

hazardous waste

déchet [m] dangereux

Health & Safety Ontario (HSO)

Santé et sécurité Ontario (SSO)

health and safety representative

délégué [m] à la santé et à la sécurité; déléguée [f] à la santé et à la sécurité

health benefit plan

régime [m] de prestations de maladie

health hazard

danger [m] pour la santé

risque [m] sanitaire

heat stress

(thermal stress)

contrainte [f] thermique

heat stress

(employee)

stress [m] dû à la chaleur

holiday pay

salaire [m] pour un jour férié

holiday with pay

congé [m] légal

jour [m] férié payé

homemaker

aide [m] familial; aide [f] familiale

home worker

homeworker

travailleur [m] à domicile; travailleuse [f] à domicile

Hospital Labour Disputes Arbitration Act

Loi sur l’arbitrage des conflits de travail dans les hôpitaux

hourly rate

taux [m] horaire

hourly wage rate

taux [m] horaire

hours of operation

heures [f pl] d’ouverture

heures [f pl] d’exploitation

hours of work

(e.g., 7.5 hours of work/day; 35 hours of work/week)

durée [f] du travail

heures [f pl] de travail

(heures de travail est utilisé dans la Loi de 2000 sur les normes d’emploi)

incompatibility

incompatibilité [f]

indefinite lay-off

mise [f] à pied pour une durée indéterminée

indoor air quality

qualité [f] de l'air à l'intérieur des bâtiments

industrial establishment

établissement [m] industriel

industrial hygiene

hygiène [f] du travail

hygiène [f] industrielle

industrial hygiene testing

essais [m pl] relatifs à l'hygiène du travail

industrial safety

sécurité [f] au travail

information technology professional

(used in the Ontario Regulation 285/01 under the Employment Standards Act, 2000)

professionnel [m] en technologie de l’information; professionnelle [f] en technologie de l’information

Infrastructure Health & Safety Association (IHSA)

Association de santé et sécurité dans les infrastructures (ASSI)

injured worker

travailleur [m] blessé; travailleuse [f] blessée

injury frequency rate

taux [m] de fréquence des accidents (du travail)

injury severity rate

taux [m] de gravité des accidents (du travail)

instruction and training

cours [m] de formation

interim work reintegration policies

(term used under the WSIB Work Reintegration Program)

politiques [f pl] provisoires de réintégration au travail

internal responsibility system

système [m] de responsabilité interne

investigations officer

chargé [m] d'enquêtes; chargée [f] d'enquêtes

enquêteur [m]; enquêteuse [f]

investigator

enquêteur [m]; enquêteuse [f]

ionizing radiation

rayonnement [m] ionisant

job analysis

analyse [f] des emplois

job classification

(used in the context of pay equity)

classification [f] des emplois

job description

description [f] d'emploi

description [f] de tâches

job requirement

qualification [f] requise

job rotation

rotation [f] d'emplois

job safety training

formation [f] à la sécurité au travail

job search training program (JST program)

(term used under the WSIB Work Reintegration Program)

programme [m] de formation en recherche d’emploi (PFRE)

job security

sécurité [f] d'emploi

job training

formation [f] professionnelle

job-to-job method of comparison

méthode [f] de comparaison d’un emploi à l’autre

joint health and safety committee

comité [m] mixte sur la santé et la sécurité

joint labour management participation

participation [f] mixte des travailleurs et de l'entreprise

laboratory sample

échantillon [m] pour laboratoire

labour adjustment policy

politique [f] de reconversion de la main-d'oeuvre

Labour Day

fête [f] du Travail

labour dispute

conflit [m] de travail

différend [m]

labour force

main-d'oeuvre [f]

population [f] active

labour market

marché [m] du travail

labour market information (LMI)

(term used under the WSIB Work Reintegration Program)

information [f] sur le marché du travail (IMT)

labour organization

syndicat [f]

Labour Relations Act, 1995

Loi de 1995 sur les relations de travail

labour representative

délégué [m] des travailleurs; déléguée [f] des travailleurs

représentant [m] syndical; représentante [f] syndicale

labour standards

normes [f pl] du travail

labour union

syndicat [m]

labour-management committee

comité [m] patronal-ouvrier

comité [m] patronal- syndical

labour-management cooperation

coopération [f] patronale-syndicale

labour-management relations

relations [f pl] patronales- syndicales

lay-off (permanent)

licenciement [m]

lay-off (temporary)

( “lay-off” may be used to mean either permanent or temporary lay-off. However, in the Employment Standards Act 2000, there is a clear distinction between the two concepts in English: a “permanent lay-off” is always referred to as “terminatIon”, while the term “lay-off” is consistently used as a short form for “temporary lay-off”)

mise à pied [f]

LC50 (lethal concentration 50)

CL50 (concentration [f] létale 50)

LD50 (lethal dose 50)

DL50 (dose [f] létale 50)

leave for family reasons

congé [m] pour raisons de famille

congé [m] pour raisons familiales

leave for family responsibilities

congé [m] pour raisons de famille

congé [m] pour raisons familiales

leave for personal reasons

congé [m] pour convenance personnelle

congé [m] pour raisons personnelles

leave of absence

absence [f] autorisée

leave of absence for personal reasons

congé [m] pour convenance personnelle

congé [m] pour raisons personnelles

length of service

états [m pl] de service

lethal concentration 50 (LC50)

concentration [f] létale 50 (CL 50)

lethal dose 50 (LD50)

dose [f] létale 50 (DL50)

life insurance plan

régime [m] d’assurance-vie

lie detector test

test [m] du détecteur de mensonges

live performance

(used in the Ontario Regulation 160/05 under the Employment Standards Act, 2000)

représentation [f] en direct

LMI

see:  labour market information

 

lockout

(in the context of labour relations)

lock-out [m]

lockout [m]

lockout procedure

(for machines)

procédure [f] de verrouillage

long-term disability benefit plan

régime [m] de prestations d’invalidité de longue durée

loss of future earnings

perte [f] de gains futurs

loss of wages

perte [f] de salaire

lost-time injury (LTI)

lésion [f] avec interruption de travail (LIT)

lost-time injury rate

taux [m] de lésion avec interruption de travail

lower explosive limit

limite [f] inférieure d'explosibilité

limite [f] inférieure d'inflammabilité

lower flammable limit

limite [f] inférieure d'explosibilité

limite [f] inférieure d'inflammabilité

LTI (lost-time injury)

LIT (lésion [f] avec interruption de travail)

MAC (maximum acceptable concentration)

CMA (concentration [f] maximale admissible)

male job class

catégorie [f] d’emploi à prédominance masculine

management and labour representatives

représentants [m pl] syndicaux et patronaux

représentantes [f pl] syndicales et patronales

management representative

représentant [m] patronal; représentante [f] patronale

management rights

droits [m pl] de la direction

droits [m pl] de I'employeur

mandatory retirement

retraite [f] obligatoire

marital status

état [m] civil

état [m] matrimonial

marriage leave

congé [m] de mariage

material safety data sheet (MSDS)

feuille [f] de données sur la sûreté des matériaux

fiche [f] signalétique

maternity leave

congé [m] de maternité

maternity leave after delivery

congé [m] postnatal

maternity leave before delivery

congé [m] prénatal

maximum acceptable concentration (MAC)

concentration [f] maximale admissible (CMA)

maximum allowable concentration (MAC)

concentration [f] maximale admissible (CMA)

maximum pensionable earnings

maximum [m] des gains ouvrant droit à pension

salaire [m] plafond

maximum permissible concentration (MAC)

concentration [f] maximale admissible (CMA)

maximum permissible limit

limite [f] maximale acceptable permise

maximum tolerated dose

dose [f] maximale tolérée

maximum working hours

heures [f pl] maximales de travail

meal break

pause-repas [f]

temps [m] de repas

meal period

pause-repas [f]

temps [m] de repas

medical consultant

conseiller [m] médical; conseillère [f] médicale

medical surveillance program

programme [m] de surveillance médicale

melting point

point [m] de fusion

member

(term designating a member of the Pay Equity Hearings Tribunal)

membre [m ou f]

membership dues

cotisations [f pl] syndicales

merit increase

augmentation [f] de salaire au mérite

merit system

classement [m] au mérite

distinction [f] fondée sur le mérite

mineral exploration

(used in the Ontario Regulation 159/05 under the Employment Standards Act, 2000)

exploration [f] minière

minimum wage

salaire [m] minimum

Ministry of Labour Act

Loi sur le ministère du Travail

mining

(used in the Ontario Regulation 159/05 under the Employment Standards Act, 2000)

exploitation [f] minière

moonlighting

(in formal language, sideline job; second job)

double emploi [m]

emploi [m] secondaire

moonlighting

(in informal language, undeclared work))

travail [m] au noir

MSDS (material safety data sheet)

feuille [f] de données sur la sûreté des matériaux

fiche [f] signalétique

mutagenic effect

effet [m] mutagène

Narrative Report

(report prepared by health and safety inspectors)

rapport [m] détaillé

National Institute for Occupational Safety and Health (NIOSH)

National Institute for Occupational Safety and Health (NIOSH)

new biological or chemical agent or combination of such agents

nouvel agent [m] biologique ou chimique ou mélange des deux

New Year's Day

jour [m] de l'An

NIOSH (National Institute for Occupational Safety and Health)

NIOSH (National Institute for Occupational Safety and Health)

NLTI (non-lost-time injury)

NLIT (lésion [f] sans interruption de travail)

noise dosimeter

dosimètre [m] (de mesure du bruit)

noise exposure monitor

dosimètre [m] (de mesure du bruit)

noise measurement survey

relevé [m] de mesure du bruit

non-economic loss

perte [f] non économique

non-lost-time injury (NLTI)

lésion [f] sans interruption de travail (NLIT)

non-working day

jour [m] de repos

jour [m] non ouvrable

normal pensionable date

date [f] normale de retraite

normal working hours

(e.g. 9 to 5)

heures [f pl] normales de travail

 

notice of contravention

avis [m] de contravention

notice of termination

préavis [m] de licenciement

nurse consultant

infirmier-conseil [m]; infirmière-conseil [f]

occupational incident

accident [m] de travail; accident [m] du travail

occupational disease

maladie [f] professionnelle

occupational exposure limits (OELs)

-according to Ontario Reg. 833

ceiling exposure value (CEV)

The maximum airborne concentration of

a biological or chemical agent determined

from air samples of airborne concentrations

to which a worker is exposed in a work day

or a work week 

 

short-term exposure value (STEV)

The maximum airborne concentration of

a biological or chemical agent to which a

worker is exposed in any fifteen-minute period

determined from a single sample or a time-weighted

average of sequential samples taken during

such period

 

 

 

time-weighted average exposure value (TWAEV)

 

The average of the airborne concentrations of a

biological or chemical agent determined from air

samples of the airborne concentrations to which a

worker is exposed in a work day or a work week

-according to the American Conference of

Governmental Industrial Hygienists, Inc (ACGIH)

Threshold Limit Value (TLV)

A registered  trademark of the ACGIH

 

Threshold Limit Value - Ceiling (TLV-C)

 

Threshold Limit Value - Short Term Exposure Limit

(TLV-STEL)

 

Threshold Limit Value - Time Weighted Average

(TLV-TWA)

 

limites [f pl]  d'exposition en milieu de travail (LEMT); limites [f pl] d'exposition professionnelle

 

 

 

valeur [f] plafond (VP)

 

 

 

 

 

 

valeur [f] d'exposition à courte durée (VECD)

 

 

 

 

 

 

 

 

valeur [f] d’exposition moyenne ponderée dans le temps (VEMPT)

 

 

 

 

 

 

valeur [f] limite d’exposition (VLE);

valeur TLV *

 

valeur [f] TLV-C *

 

valeur [f] TLV-STEL *

 

 

valeur [f] TLV-TWA *

 

*  Comme la valeur limite d’exposition est déterminée par l’organisme américain ACGIH, l’acronyme anglais est presque toujours conservé dans les textes français.

occupational hazard

risque [m] du travail

risque [m] professionnel

occupational health

santé [f] au travail

Occupational Health and Safety Act

Loi sur la santé et la sécurité au travail

occupational hygiene

hygiène [f] du travail

occupational illness

maladie [f] professionnelle

occupational injury

accident [m] de travail

accident [m] du travail

blessure [f] au travail

blessure [f] professionnelle

occupational medicine

médecine [f] du travail

occupational pathology

pathologie [f] du travail

occupational physiology

physiologie [f] du travail

occupational risk

risque [m] du travail

risque [m] professionnel

occupational safety

sécurité [f] au travail

occupational seniority

ancienneté [f] professionnelle

occupational therapist

ergothérapeute [m ou f]

OEL (occupational exposure limit)

see: occupational exposure limits (OELs)

 

office hours

heures [f pl] de bureau

off-the-job accident

accident [m] non professionnel

off-the-job safety

sécurité [f] extraprofessionnelle

off work case

(term used under the WSIB Work Reintegration Program)

dossier [m] de personne en interruption de travail

older/high seniority worker

(term used under the WSIB Work Reintegration Program)

travailleur [m] âgé/avec beaucoup d’ancienneté; travailleuse [m] âgée/avec beaucoup d’ancienneté

olfactory identification limit

limite [f] de détection olfactive

Ontario public service appeal board

(generic term to refer to any of the boards responsible for dealing with employee grievances in the Ontario public service)

commission [f] d’appel de la fonction publique de l’Ontario

on-the-job training

formation [f] en cours d'emploi

order to pay wages

ordonnance [f] de versement du salaire

order for compensation or reinstatement

ordonnance [f] d’indemnisation ou de réintégration

organization of employers

association [f] d'employeurs

association [f] patronale

overtime

heures [f pl] supplémentaires

overtime pay

indemnité [f] d'heures supplémentaires

overtime rate

taux [m] des heures supplémentaires

parental leave

congé [m] parental

part-time employment

emploi [m] à temps partiel

part-time job

emploi [m] à temps partiel

part-time work

emploi [m] à temps partiel

paternity leave

congé [m] de paternité

pay equity

équité [f] salariale

Pay Equity Act

Loi sur l’équité salariale

pay equity plan

(document prepared by an employer and providing for equal pay for female and male job classes within the establishment)

Programme [m] d’équité salariale

pay in lieu of notice; pay instead of notice

indemnité [f] tenant lieu de préavis

indemnité [f] compensatrice de préavis

payment of wages

paiement [m] des salaires

payment on termination

versement [m] à la cessation d'emploi

payroll

masse [f] salariale

pension benefit

prestation [f] de pension

prestation [f] de retraite

pension plan

régime [m] de pension

régime [m] de retraite

period of employment

période [f] d'emploi

permit for excess hours

permis [m] relatif aux heures excédentaires

personal emergency leave

congé [m] d'urgence personnelle

physical state

état [m] physique

physiological

physiologique [adj]

physiology

physiologie [f]

piece-work basis (on a)

à la pièce

piece worker

travailleur [m] à la pièce; travailleuse [f] à la pièce

place of employment

lieu [m] de travail

plant closing

fermeture [f] d'établissement

fermeture [f] d’usine

polymerization

polymérisation [f]

posting of notice

affichage [m] d'un avis

pregnancy leave

congé [m] de maternité

Premise/Project Form

(form completed by ministry inspectors. When the form is filled in, it is often called Premise/Project Report)

formulaire [m] d'inspection des locaux/du chantier

premium pay

salaire [m] majoré

premium rate

taux [m] de majoration

presiding officer

(term designating a member of the Pay Equity Hearings Tribunal)

président [m]; présidente [f]

preventative maintenance

entretien [m] préventif

(pour équipement lourd)

preventive maintenance

entretien [m] préventif

production support

(support for live performances as used in the Ontario Regulation 160/05 under the Employment Standards Act, 2000)

soutien [m] à la production

professional strike-breaker

briseur [m] de grève professionnel; briseuse [f] de grève professionnelle

professional training

formation [f] professionnelle

promotion

avancement [m]

promotion [f]

proportional value method of comparison

méthode [f] de comparaison de la valeur proportionnelle

Protecting Yourself: Tips for Young Workers

(document title)

Protège-toi : Conseils aux jeunes travailleurs

protective device

dispositif [m] de protection

appareil [m] de protection

protective hat

casque [m] protecteur

provincial emergency

urgence [f] provinciale

situation [f] d’urgence provinciale

public health nurse

infirmier [m] de la santé publique; infirmière [f] de la santé publique

infirmier [m] hygiéniste; infirmière [f] hygiéniste

public holiday

jour [m] férié

public holiday pay

salaire [m] du jour férié

public sector

secteur [m] public

Public Sector Dispute Resolution Act, 1997

Loi de 1997 sur le règlement des différends dans le secteur public

Public Sector Labour Relations Transition Act, 1997

Loi de 1997 sur les relations de travail liées à la transition dans le secteur public

Public Services Health & Safety Association (PSHSA)

Association de santé et sécurité des services publics (ASSSP)

public transit service

(used in the Ontario Regulation 390/05 under the Employment Standards Act, 2000)

service [m] de transport en commun

pulmonary function test

épreuve [f] fonctionnelle respiratoire

mesure [f] des fonctions respiratoires

qualifications

qualités [f pl] requises

quality of working life

qualité [f] de la vie au travail

rate of wages

taux [m] de salaire

Reasons for Decision Report

rapport [m] sur les motifs de la décision

(section du rapport compilé par les agents des normes d’emploi)

recorded visual and audio-visual entertainment production industry

(used in the Ontario Regulation 285/01 under the Employment Standards Act, 2000)

industrie [f] de la production de divertissements visuels et audio-visuels enregistrés

re-employment

réembauchage [m]

réemploi [m]

register of homeworkers

registre [m] des travailleurs à domicile

regular day of work

jour [m] normal de travail

regular rate (of wages)

taux [m] normal (de salaire)

regular wages

taux [m] normal de salaire

regular work week

semaine [f] normale de travail

reinstatement

réintégration [f]

Remembrance Day

jour [m] du Souvenir

repetitive strain injury

microtraumatisme [m] répété

replacement worker

travailleur [m] de remplacement; travailleuse [f] de remplacement

report of refusal to work

rapport [m] sur le refus de travailler

residential care worker

(used in the Ontario Regulation 285/01 under the Employment Standards Act, 2000)

préposé [m] aux soins en établissement; préposée [f] aux soins en établissement

resignation

démission [f]

départ [m] volontaire

Retail Business Holidays Act

Loi sur les jours fériés dans le commerce de détail

retirement income

revenu [m] de retraite

retirement pension

pension [f] de retraite

return to work (RTW)

(term used under the WSIB Work Reintegration Program)

retour [m] au travail (RT) **

**Il est recommandé de ne pas utiliser l’abréviation dans un texte suivi. On peut employer l’abréviation RT dans les formulaires ou tableaux, lorsqu’il y a très peu de place.

return-to-work agreement

protocole [m] de retour au travail

revocation of permit

révocation [f] du permis

right to know

droit [m] de savoir

right to refuse unsafe work

droit [m] de refuser un travail dangereux

Rights of Labour Act

Loi sur les droits syndicaux

right-to-work

droit [m] au travail

road building

(used in the Ontario Regulation 285/01 under the Employment Standards Act, 2000)

construction [f] de routes

roll-over protective structure (ROPS)

cadre [m] de protection

cadre [m] ROPS

structure [f] de protection contre le capotage (SPCC)**

 

** Terme à utiliser uniquement si on fait référence directement au Règlement  de l’Ontario 856. Ce terme n’est pas approprié, puisque les cadres n’empêchent pas le renversement, mais bien les blessures en cas de renversement.  D’autre part, un cadre de protection ne comportant que deux montants reliés à leur partie supérieure par une poutre transversale est désigné par le terme « arceau de sécurité ».  

 

room and board

gîte [m] et couvert [m]

logement [m] et repas [m]

ROPS

see:  roll-over protective structure

 

 

routes of absorption

voies [f pl] d'absorption (dans l'organisme)

RTW 

see:  return to work

 

RTW opportunities hierarchy

(term used under the WSIB Work Reintegration Program)

hiérarchie [f ] des possibilités de retour au travail

rubber gloves

gants [m pl] en caoutchouc

Safe Workplace Promotion Services Ontario (SWPSO)

Services de promotion de la sécurité dans les lieux de travail de l’Ontario (SPSLTO)

safe work procedures

procédés [m pl] de travail exempts de danger

safe workplace association (SWA)

(generic term)

association [f] pour des lieux de travail sécuritaires (ALTS)

safety awareness

sensibilisation [f] à la sécurité

safety device

dispositif [m] de sécurité

appareil [m] de sécurité

safety goggles

lunettes [f pl] de protection

lunettes [f pl] de sécurité

lunettes [f pl] protectrices

safety hat

casque [m] antichoc

casque [m] de protection

casque [m] de sécurité

safety helmet

casque [m] antichoc

casque [m] de protection

casque [m] de sécurité

SARS Assistance and Recovery Strategy Act, 2003

Loi de 2003 sur la stratégie d’aide et de reprise suite au SRAS

seasonal employee

employé [m] saisonnier; employée [f] saisonnière

seasonal worker

travailleur [m] saisonnier; travailleuse [f] saisonnière

sector interagency group

groupe [m] de secteur interorganismes

self-contained breathing apparatus

appareil [m] respiratoire autonome

équipement [m] de respiration autonome

self-contained breathing device

appareil [m] respiratoire autonome

équipement [m] de respiration autonome

self-directed TP option

(term used under the WSIB Work Reintegration Program)

option [f] de PT autodirigé (option de programme de transition autodirigé)

self-employed person

travailleur autonome [m]; travailleuse [f] autonome

travailleur [m] indépendant; travailleuse [f] indépendante

senior medical advisor

conseiller [m] médical principal; conseillère [f] médicale principale

seniority

ancienneté [f]

seniority right

droit [m] d'ancienneté

seniority system

échelle [f] d'ancienneté

système [m] d'ancienneté

serious and wilful misconduct

mauvaise conduite [f] grave et délibérée

inconduite [f] grave et délibérée

service contract

contrat [m] de service

contrat [m] de services

service in employment

états [m pl] de service

severance pay

indemnité [f] de cessation d'emploi

short-term disability benefit plan

 régime [m] de prestations d’invalidité de courte durée

short-term exposure value (STEV)

see: occupational exposure limits (OELs)

 

sick leave

congé [m] de maladie

sick leave credit

crédit [m] de congés de maladie

réserve [f] de congés de maladie

Smoking in the Workplace Act

Loi limitant l’usage du tabac dans les lieux de travail

special rate work

(used in the Ontario Regulation 291/01 under the Employment Standards Act, 2000)

travail [m] à taux spécial

SO

see:  suitable occupation

 

special leave

congé [m] spécial

special mediator

médiateur [m] spécial; médiatrice [f] spécial

spouse

conjoint [m]; conjointe [f]

staff development

perfectionnement [m] du personnel

staff management

gestion [f] du personnel

statement of earnings and deductions

relevé [m] de salaire

statement of vacation pay

relevé [m] des indemnités de vacances

statement of wages

relevé [m] de salaire

statutory holiday

congé [m] légal

jour [m] férié payé

stay at work case

(term used under the WSIB Work Reintegration Program)

dossier [m] de personne continuant de travailler

STEV (short-term exposure value)

see: occupational exposure limits (OELs)

 

stop work order

ordre [m] d’arrêt des travaux

suitable occupation (SO)

(term used under the WSIB Work Reintegration Program)

emploi [m] approprié (EA)

supplemental unemployment benefit (SUB)

prestation [f]supplémentaire de chômage (PSC)

supplementary benefit

allocation [f] complémentaire

prestation [f] supplémentaire

supplementary unemployment benefit (SUB)

prestation [f] supplémentaire de chômage (PSC)

supplied-air respirator

appareil [m] (respiratoire) à adduction d'air

respirateur [m] à adduction d'air

supplier material safety data sheet

feuille [f] de données sur la sûreté des matériaux du fournisseur

suspension of permit

suspension [f] du permis

SWA (safe workplace association)

ALTS (association [f] pour des lieux de travail sécuritaires)

teamwork

travail [m] d'équipe

technical support

(support for live performances as used in the Ontario Regulation 160/05 under the Employment Standards Act, 2000)

aide [f] technique

temporary lay-off

(“lay-off” may be used to mean either permanent or temporary lay-off. However, in the Employment Standards Act 2000, there is a clear distinction between the two concepts in English: a “permanent lay-off”  is always referred to as “termination”, while the term “lay-off” is consistently used as a short form for “temporary lay-off”.)

mise [f] à pied temporaire

tendinitis

tendinite [f]

tendon

tendon [m]

tenosynovitis

ténosynovite [f]

teratogenic effect

effet [m] tératogène

termination (permanent)

licenciement [m]

termination (temporary)

cessation [f] d'emploi

termination of employment (permanent)

licenciement [m]

termination of employment (temporary)

cessation [f] d'emploi

termination pay

indemnité [f] de licenciement

terms and conditions of employment

conditions [f pl] d'embauche

conditions [f pl] d'emploi

conditions [f pl] de travail

Thanksgiving Day

jour [m] d'Action de grâces

thermal stress

contrainte [f] thermique

Threshold Limit Value - Short Term Exposure Limit (TLV-STEL)

see: occupational exposure limits (OELs)

 

Threshold Limit Value - Time Weighted Average (TLV-TWA)

see: occupational exposure limits (OELs)

 

Threshold Limit Value (TLV)

see: occupational exposure limits (OELs)

 

Threshold Limit Value-C (TLV-C)

see: occupational exposure limits (OELs)

 

Threshold Limit Value-Ceiling (TLV-C)

see: occupational exposure limits (OELs)

 

time and one-half (pay)

salaire [m] normal majoré de 50 pour cent

time-based order

ordre [m] de se conformer dans un délai prescrit

Time-Weighted Average Exposure Value (TWAEV)

see: occupational exposure limits (OELs)

 

TLV

see: occupational exposure limits (OELs)

 

TLV-C

see: occupational exposure limits (OELs)

 

TLV-STEL

see: occupational exposure limits (OELs)

 

TLV-TWA

see: occupational exposure limits (OELs)

 

TOJ program

see:  training on the job program

 

total wages

salaire [m] total

toxic substance

substance [f] toxique

TP

see:  transition plan

 

trade union

syndicat [m]

trade show

(used in the Ontario Regulation 160/05 under the Employment Standards Act, 2000)

salon [m] commercial

training

formation [f]

training officer

agent [m] de formation; agente [f] de formation

formateur [m]; formatrice [f]

training on the job program (TOJ program)

(term used under the WSIB Work Reintegration Program)

programme [m] de formation en cours d’emploi (PFCE)

training program

programme [m] de formation

transferable skills assessment

(term used under the WSIB Work Reintegration Program)

évaluation [f] des compétences polyvalentes

transition plan (TP)

(term used under the WSIB Work Reintegration Program)

programme [m] de transition (PT)

travel(ling) allowance

allocation [f] de déplacement

indemnité [f] de déplacement

travel(ling) expense

frais [m pl] de déplacement

frais [m pl] de voyage

TWAEV

see: occupational exposure limits (OELs)

 

undue hardship

préjudice [m] injustifié

unemployment

chômage [m]

unfair labour practice

pratique [f] déloyale de travail

unified workplace tribunal

tribunal [m] unifié du travail

union

syndicat [m]

union certification

accréditation [f] syndicale

union dues check-off

retenue [f] des cotisations syndicales

union dues

cotisation [f] syndicale

union leader

dirigeant [m] syndical; dirigeante [f] syndicale

responsable [m] syndical; responsable [f] syndicale

union leave

congé [m] pour fonctions syndicales

union member

membre [m ou f] d'un syndicat

syndiqué [m]; syndiquée [f]

union officer

dirigeant [m] syndical; dirigeante [f] syndicale

responsable [m] syndical; responsable [f] syndicale

unit of employers

unité [f] patronale

unjust dismissal

congédiement [m] injustifié

renvoi [m] injustifié

unpaid wage

salaire [m] impayé

non-paiement [m] d’un salaire

upper explosive limit

limite [f] supérieure d'explosibilité

limite [f] supérieure d'inflammabilité

upper flammable limit

limite [f] supérieure d'explosibilité

limite [f] supérieure d'inflammabilité

urgent advisory

avis [m] urgent

vacation

congé [m] annuel

vacances [f pl]

vacation day

jour [m] de vacances

vacation pay

indemnité [f] de vacances

vacation pay statement

relevé [m] des indemnités de vacances

vacation with pay

congé [m] payé

vapour density

densité [f] de vapeur

vapour pressure

tension [f] de vapeur

ventilation

aérage [m]

ventilation [f]

Victoria Day

fête [f] de la Reine

violation (of the Occupational Health and Safety Act)

infraction [f] (à la Loi sur la santé et la sécurité au travail)

violence in the workplace

(attempted or actual exercise of any intentional physical force that causes or may cause physical injury to a worker. It also includes any threats which give a worker reasonable grounds to believe he or she is at risk of physical injury.)

violence [f] au travail

violence [f] en milieu de travail

vocational assessment

(term used under the WSIB Work Reintegration Program)

évaluation [f] professionnelle

vocational training

formation [f] professionnelle

Voluntary additional contribution

cotisation [f] facultative supplémentaire

vulnerable worker

travailleur [m] vulnérable; travailleuse [f] vulnérable

wage bill

(total payroll)

masse [f] salariale

wage rate

taux [m] de salaire

wages

salaire [m]

walkout

débrayage [m]

débrayage [m] spontané

WHMIS (Workplace Hazardous Material Information System)

SIMDUT (Système [m] d'information sur les matériaux dangereux utilisés au travail)

wilful misconduct

inconduite [f] délibérée

wilful neglect

négligence [f] volontaire

wire rope testing laboratory

laboratoire [m] d'essai des câbles métalliques

women’s coat and suit industry

(used in the Ontario Regulation 291/01 under the Employment Standards Act, 2000)

industrie [f] des manteaux et tailleurs pour dames

women’s dress and sportswear industry

(used in the Ontario Regulation 291/01 under the Employment Standards Act, 2000)

industrie [f] des robes et des vêtements de sport pour dames

work accident

accident [m] de travail

accident [m] du travail

work allocation

répartition [f] du travail

work area

poste [m] de travail

work load

charge [f] de travail

work reintegration (WR)

(term used under the WSIB Work Reintegration Program)

réintegration [f]  au travail (Réint.T.) **

**Il est recommandé de ne pas utiliser l’abréviation dans un texte suivi. On peut employer l’abréviation Réint. T. dans les formulaires ou tableaux, lorsqu’il y a très peu de place.

work schedule

horaire [m] de travail

programme [m] de travail

work station

poste [m] de travail

work stoppage

arrêt [m] de travail

work week

semaine [f] de travail

workday; work day

jour [m] de travail

jour [m] ouvrable

worker trades committee

comité [m] des corps de métiers

workforce; work force

main-d'oeuvre [f]

population [f] active

working conditions

conditions [f pl] de travail

working day

jour [m] de travail

jour [m] ouvrable

working hours

(e.g., 8 to 4 or 9 to 5)

heures [f pl] de travail

 

working language

langue [f] de travail

workplace; work place

lieu [m] de travail

Workplace Hazardous Material Information System (WHMIS)

Système [m] d'information sur les matériaux dangereux utilisés au travail (SIMDUT)

workplace injury

accident [m] de travail

accident [m] du travail

blessure [f] au travail

blessure [f] professionnelle

Workplace Safety & Prevention Services (WSPS)

Services de prévention et de sécurité au travail

Workplace Safety and Insurance Act, 1997

Loi de 1997 sur la sécurité professionnelle et l’assurance contre les accidents du travail

Workplace Safety North (WSN)

Sécurité au travail du Nord (STN)

workplace violence

(attempted or actual exercise of any intentional physical force that causes or may cause physical injury to a worker. It also includes any threats which give a worker reasonable grounds to believe he or she is at risk of physical injury.)

violence [f] au travail

violence [f] en milieu de travail

work transition (WT)

(term used under the WSIB Work Reintegration Program)

transition [f] professionnelle (TP)

 

work transition specialist (WTS)

spécialiste [m ou f] de la transition professionnelle (STP)

WR

see:  work reintegration

 

WR policy

(term used under the WSIB Work Reintegration Program)

politique [f] de réintégration au travail

wrongful dismissal

congédiement [m] injustifié

renvoi [m] injustifié

WT

see:  work transition

 

WT assessment

(term used under the WSIB Work Reintegration Program)

évaluation [f] de TP

WT assessment report

(term used under the WSIB Work Reintegration Program)

rapport [m] d’évaluation de TP

WT expenses

(term used under the WSIB Work Reintegration Program)

frais [m pl] de TP

WT plan

(term used under the WSIB Work Reintegration Program)

programme [m] de TP

WT plan amendment

(term used under the WSIB Work Reintegration Program)

modification [f] du programme de TP

WT plan closure

(term used under the WSIB Work Reintegration Program)

fin [m] du programme de TP

WT plan interruption

(term used under the WSIB Work Reintegration Program)

interruption [f] du programme de TP

WT re-assessment

(term used under the WSIB Work Reintegration Program)

réévaluation [f] de TP

WT services

(term used under the WSIB Work Reintegration Program)

services [m pl] de TP

young worker

jeune travailleur [m]; jeune travailleuse [f]

Your Teen at Work: Tips for Parents

(document title)

Votre adolescent au travail : Conseils aux parents